I came across this absolutely fascinating essay be Marie Lebert on the history of Project Gutenberg. The original essay is in French, dated August 18, 2008, but there is an English translation, dated earlier, available here.

From the French version:

En juillet 1971, Michael Hart crée le Projet Gutenberg pour diffuser gratuitement sous forme électronique les oeuvres littéraires du domaine public. Un projet longtemps considéré par ses détracteurs comme impossible à grande échelle. Site pionnier à tous égards, le Projet Gutenberg est à la fois le premier site d’information sur un réseau encore embryonnaire et la première bibliothèque numérique. Les livres sont numérisés en mode texte (TXT) en utilisant le code ASCII (American standard code for information interchange). Lorsque l’utilisation du web se généralise, au milieu des années 1990, le projet trouve un second souffle et un rayonnement international. Les collections atteignent 1.000 livres en août 1997, 2.000 livres en mai 1999, 3.000 livres en décembre 2000, 4.000 livres en octobre 2001, 5.000 livres en avril 2002, 10.000 livres en octobre 2003, 15.000 livres en janvier 2005, 20.000 livres en décembre 2006 et 25.000 livres en avril 2008, dans 55 langues, avec 340 nouveaux livres par mois, 340 sites miroirs dans de nombreux pays, plusieurs dizaines de milliers de téléchargements par jour et des milliers de volontaires de par le monde. En octobre 2001, la principale source des livres devient Distributed Proofreaders, mis sur pied par Charles Franks pour gérer la correction partagée entre volontaires. D’abord essentiellement anglophones, le Projet Gutenberg s’internationalise et les collections deviennent multilingues. Le Projet Gutenberg Europe est lancé en janvier 2004 par le Projet Rastko, basé à Belgrade, en Serbie. Suivent le Project Gutenberg Canada et bien d’autres.

And in English:

In July 1971, Michael Hart created Project Gutenberg with the goal of making available for free, and electronically, literary works belonging to public domain. A pioneer site in a number of ways, Project Gutenberg was the first information provider on the internet and is the oldest digital library. When the internet became popular, in the mid-1990s, the project got a boost and an international dimension. The number of electronic books rose from 1,000 (in August 1997) to 5,000 (in April 2002), 10,000 (in October 2003), 15,000 (in January 2005), 20,000 (in December 2006) and 25,000 (in April 2008), with a current production rate of around 340 new books each month. With 55 languages and 40 mirror sites around the world, books are being downloaded by the tens of thousands every day. Project Gutenberg promotes digitization in “text format”, meaning that a book can be copied, indexed, searched, analyzed and compared with other books. Contrary to other formats, the files are accessible for low-bandwidth use. The main source of new Project Gutenberg eBooks is Distributed Proofreaders, launched in October 2000 by Charles Franks to help in the digitizing of books from public domain.

2 COMMENTS

The TeleRead community values your civil and thoughtful comments. We use a cache, so expect a delay. Problems? E-mail newteleread@gmail.com.