Recently we published two of Marie Lebert’s essays on the history of ebooks, covering the early years around 1971-74. Lebert has in fact written more than 40 pieces that examine the past 40 years, and published them in French on Actualitté. Starting today, Project Gutenberg News will publish them in English translations, with a Spanish version to follow.

The first one is called eBooks: 1991 – From ASCII to Unicode, and it’s available now. Project Gutenberg News writes that the essays are filled with interviews from over 100 people and references to little-known or forgotten projects along the way, making them “a real treat for all e-bookworms.”


The TeleRead community values your civil and thoughtful comments. We use a cache, so expect a delay. Problems? E-mail